BACK ISSUES | NUMÉROS DISPONIBLES


Volume 1, Issue 1 | Voir volume 1, numéro 1

Volume 1, Issue 2 | Voir volume 1, numéro 2

Volume 2, Issue 1 | Voir volume 2, numéro 1

Volume 2, Issue 2 | Voir volume 2, numéro 2

Volume 3, Issue 1 | Voir volume 3, numéro 1

Volume 3, Issue 2 | Voir volume 3, numéro 2

Volume 4, Issue 1 | Voir volume 4, numéro 1

Volume 4, Issue 2 | Voir volume 4, numéro 2

Volume 5, Issue 1 | Voir volume 5, numéro 1

Volume 5, Issue 2 | Voir volume 5, numéro 2

Volume 6, Issue 1 | Voir volume 6, numéro 1

Volume 6, Issue 2 | Voir volume 6, numéro 2

Volume 7, Issue 1 | Voir volume 7, numéro 1



CuiZine 1.2
October 2009

From gurdwaras to fan and t’sai cuisine to the transformative act of Canadian cosmopoiesis (the architectural or gastronomic “undertaking of world-making”), this issue, devoted to journeys and migrations, explores the role of food in creating the cultural diversity that defines us.

Artist Shié Kasai shares her sushi “recipe” from a recent show in Montreal. Also featured are works from award-winning poets, Lorna Crozier, Shelagh Hewitt Kareda, and Nancy Pagh. In an in-depth interview, we learn from local historian and archivist Eiran Harris about the history of smoked meat in Montreal, and writer-cum-aspiring-chef Brendan Murphy attempts his own version of the beloved brisket.


CuiZine 1.2
octobre 2009

Des gurdwârâs au fan et à la cuisine tsai en passant par la transformation qu’est l’art cosmospoïétique canadien (c’est-à-dire la conception du monde par l’architecture et la gastronomie), ce numéro aborde les sujets du voyage et de la migration et tente de découvrir le rôle que joue la cuisine dans la création de la diversité culturelle qui nous définit.

L’artiste Shié Kasai nous fait découvrir sa « recette » de sushi préparée lors d’un événement récemment tenu à Montréal. Sont aussi présentés dans ce nouveau numéro les travaux des poètes primés : Lorna Crozier, Shelagh Hewitt Kareda et Nancy Pagh. Grâce à une entrevue de fond, Eiran Harris, historien de la région et archiviste, nous en apprend davantage sur l’histoire de la viande fumée, le smoked meat de Montréal, et l’écrivain aspirant cuisinier, Brendan Murphy, tente de préparer sa propre version de la célèbre charcuterie.

Volume 1, Issue 2 | Voir volume 1, numéro 2


CuiZine 2.1
May 2010

This exciting new issue is packed with savoury scholarship, prose, poetry, artwork, and book reviews that will tantalize and delight. Featuring work by Ariel Buckley, Victoria Dickenson, Alain Girard, Hersch Jacobs, Kristen Lowitt, Lois Manton, Rhona McAdam, Alexia Moyer, Lisa Ng, Gwendolyn Owens, Lana Povitz, Anna Rumin, Pierre Sercia, and David Szanto.

CuiZine 2.1
mai 2010

Ce deuxième numéro déborde d’articles de recherche savoureux, de poésie et de prose délicieuses, d’art visuel alléchant et des revues de livres délectables. Présentant les travaux d’Ariel Buckley, de Victoria Dickenson, d'Alain Girard, de Hersch Jacobs, de Kristen Lowitt, de Lois Manton, de Rhona McAdam, d'Alexia Moyer, de Lisa Ng, de Gwendolyn Owens, de Lana Povitz, d'Anna Rumin, de Pierre Sercia et de David Szanto.

Volume 2, Issue 1 | Voir volume 2, numéro 1


CuiZine 2.2
Terroir
September 2010

What is terroir? As North Americans, how do we understand and define the “taste of place”? Special guest editors Jean-Pierre Lemasson and Amy Trubek take a multidimensional look at terroir—all by way of a delicious exploration of the wine, cheese, and maple syrup industries in Quebec and Vermont.

CuiZine 2.2
Terroir
septembre 2010

Qu’est-ce que le terroir? Que signifie le “goût du lieu” pour nous, Nord-Américains? Ce numéro, préparé par Amy Trubek et Jean-Pierre Lemasson, s’annonce exceptionnel puisqu’il offre un regard pluriel sur la notion de terroir à travers une exploration savoureuse des industries du vin, du fromage et du sirop d’érable du Québec et du Vermont.

Volume 2, Issue 2 | Voir volume 2, numéro 2


CuiZine 3.1
Food, Language, and Identity
November 2011

In a delicious twist on CuiZine's staple pairing of food and culture, guest editors Marc Charron and Renée Desjardins add a third ingredient: language. From the menus of the Château Frontenac to the lobster tales of the Maritimes, CuiZine 3.1 provides a welcome sampling of intersections between Canadian foods, languages, and identities.

CuiZine 3.1
Cuisine, langue et identité
novembre 2011

À l'association traditionnelle de CuiZine entre la nourriture et la culture, Marc Charron et Renée Desjardins, les corédacteurs invités, proposent d'ajouter un troisième et savoureux ingrédient : la langue. Des menus du Château Frontenac aux récits des provinces maritimes sur le homard, CuiZine 3.1 présente un échantillonnage bienvenu à la croisée des nourritures, des langues et des identités du Canada.

Volume 3, Issue 1 | Voir volume 3, numéro 1


CuiZine 3.2
Shaping Food Choices: Reasons for and Signs of Change
October 2012

This sixth issue of CuiZine is about change. What reasons do we have for changing our food choices and practices? What are the signs of this change? Our contributors approach these questions from several intriguing angles. Catherine Turgeon-Gouin draws our attention to the ways in which Martin Picard of Au Pied de Cochon reimagines Québec's traditional cuisine. Fiona Lucas uses the lens of the kitchen sink to identify pivotal moments of technological innovation. Catherine Bradley examines the changing shape and design of aprons and the changing roles of those who wore them. This latest issue is packed with a considerable range of food-filled material: from research papers, interviews, and photographic exploration, to the ever popular Petites Madeleines.

CuiZine 3.2
Former les choix alimentaires canadiens : Raisons et signes de changement
octobre 2012

Ce sixième numéro de CuiZine s'occupe des changements. Quelles raisons avons-nous de changer nos choix et pratiques alimentaires? Quels sont les signes de ces changements? Nos contributeurs abordent ces questions sous plusieurs angles fascinants. Catherine Turgeon-Gouin attire notre attention sur la façon dont Martin Picard du restaurant Au Pied de Cochon réimagine la cuisine traditionnelle du Québec. Fiona Lucas fixe les yeux sur l'évier de la cuisine pour signaler les moments clés de l'innovation technologique. Catherine Bradley examine le changement de forme et de conception de tabliers et l'évolution des rôles de ceux qui les portaient. Ce numéro est rempli d'une gamme considérable d'ingrédients nutritifs : des essais, entrevues et photoreportages aux Petites madeleines toujours populaires.

Volume 3, Issue 2 | Voir volume 3, numéro 2


CuiZine 4.1
Overlooked: uncovering, assessing, and inventing the everyday
July 2013

Contributors to this seventh issue of CuiZine take an interest in what is very familiar yet often goes unnoticed: the quotidian. They offer us depictions and explorations of the banal fried egg, the humble leek, the unloved brussel sprout, the little-lauded community cookbook, and the underdeveloped plot of urban land. This issue is a looking over of the overlooked. The result? Such food items, publications and practices are given pride of place. This batch of contributors is taking a step back, probing practices, uncovering histories, and assigning or assessing value. Come feast upon the alimentary offerings of Rachel Black, Kristine Kowalchuk, Julia Christensen, Jean-Pierre Lemasson, Yannick Portebois, Rita Taylor and Nicole Gastonguay.

CuiZine 4.1
Sous-estimé: révélation, évaluation, et invention du quotidien
juillet 2013

Cette septième édition de CuiZine se penche sur ce qui est souvent considéré comme banal ou anodin. Nos contributeurs décrivent et explorent le très commun œuf au plat, l'humble poireau, les mal-aimés choux de Bruxelles, le rarement remarqué livre de recettes communautaires et les parcelles de terre en friche au milieu de nos villes. La présente édition met à l'honneur les aliments, les œuvres, ou les pratiques culinaires que l'on néglige d'habitude. Les auteurs contribuant à cette édition prennent du recul, s'interrogent sur certaines pratiques, révèlent des histoires oubliées et questionnent la façon dont certaines valeurs sont établies. Venez-vous délecter des offrandes alimentaires de Rachel Black, Kristine Kowalchuk, Julia Christensen, Jean-Pierre Lemasson, Yannick Portebois, Rita Taylor et de Nicole Gastonguay.

Volume 4, Issue 1 | Voir volume 4, numéro 1


CuiZine 4.2
Cookbook narratives from within the covers and between the lines
December 2013

Under scrutiny in this eighth issue of CuiZine is the cookbook, in its various guises and incarnations. Whether it takes the form of a handmade family recipe compilation, a local community recipe book, celebratory cookbooks produced for Canada's centennial, or 17th century English cookery books, each is carefully perused, poked, prodded, and in some cases, used as a guide to kitchen practice. These texts, as our contributors propose, contain narratives about recipe networks, cooking techniques, regional preferences and practices, as well as signposts about the way in social, cultural, and gender norms are in constant negotiation. We invite you to crack open this issue's spine, take note of its aesthetic, examine the food stains within, and perhaps, should you feel so inclined, add an annotation or two of your own.

CuiZine 4.2
Lire des livres de recettes, d'une page à l'autre et entre les lignes
décembre 2013

Vedette de la huitième édition de Cuizine, le livre de cuisine est un objet d'étude aux multiples déclinaisons. Quelle qu'en soit la forme, un recueil de recettes « maison », un livre de recettes en provenance d'une collectivité locale, un livre de cuisine commémoratif du centenaire du Canada, ou un guide pragmatique du 17ème siècle d'origine anglaise, chaque ouvrage est écalé, épluché, analysé et même utilisé en cuisine. Nos contributeurs proposent des récits portant sur les réseaux de recettes, les techniques culinaires, les mœurs et les goûts régionaux, et ce, au croisement du processus dynamique de la construction identitaire liée aux normes sociales, culturelles et propres au genre. Nous vous invitons à consulter cette édition de la revue avec la même curiosité accordée aux livres de cuisine. Nous sommes persuadés que le contenu vous mettra l'eau à la bouche.

Volume 4, Issue 2 | Voir volume 4, numéro 2


CuiZine 5.1
Sustaining Foods and Food Traditions
May 2014

When CuiZine began in 2008, our primary goal was to provide a venue to showcase excellent scholarship on Canadian foodways and bring that scholarship to a broad reading public. At the heart of each issue are peer-reviewed articles that offer original insights into Canada's diverse food practices. CuiZine's commitment to open access has made this body of knowledge accessible to a remarkably wide audience. In 2009, the journal's first full year of production, more than 6,800 readers browsed our articles. By 2013, annual readership reached 12,260, drawing audiences from more than 114 countries, for a journal now indexed through CAB Abstracts and World Health Databases.

As always, this issue has involved the work of many hands. To Alexia Moyer, who shepherded this issue through its early phases, and to Renée Desjardins who served as Director of Translation for this issue, many thanks. Renée has also been working with CuiZine as Lead of External Communications and Social Media.

We hope this issue will pique and sustain your interest, just as historical cookbooks and longstanding food practices have sustained the interest of our contributors. Enjoy CuiZine 5.1, "Sustaining Foods and Food Traditions."

CuiZine 5.1
Susciter l'appétit pour les aliments sains et les traditions culinaires
mai 2014

Au moment de sa conception en 2008, CuiZine se voulait une publication de prédilection pour faire valoir et rayonner la recherche en études alimentaires au Canada. Au cœur de chaque numéro, CuiZine propose des articles variés, ayant fait l'objet d'une évaluation rigoureuse. Chaque article tente d'élucider une pratique culinaire bien propre au Canada, tout en illustrant la diversité de l'univers culinaire canadien. Grâce au libre accès, la revue peut joindre un vaste auditoire. En 2009, après un an de travail acharné, plus de 6 800 lecteurs ont lu les articles publiés. En 2013, ce chiffre a augmenté à 12 260 visiteurs, en provenance de plus de 114 pays. CuiZine est indexé sur CAB Abstracts et World Health Databases.

Plusieurs chefs ont mis leurs mains à la pâte pour ce numéro intitulé "Susciter l'appétit pour les aliments sains et les traditions culinaires." Nous tenons à les remercier ici : Alexia Moyer qui a été indispensable pour la préparation de l'édition 5.1; Renée Desjardins qui a assuré, en partie, la traduction des textes. Mme Desjardins est aussi à la chargée des communications externes et des médias sociaux. Pour des mises à jour appétissantes au sujet des études alimentaires et tout ce qui est #bonnebouffe, rendez-vous sur Twitter (gazouillis en anglais et en français).

Nous souhaitons que ces articles à propos de livres culinaires du passé et de pratiques culinaires durables suscitent votre intérêt. Bonne lecture!


CuiZine 5.1
Sustaining Foods and Food Traditions
Maggio 2014

Nell'avviare CuiZine il nostro primo intento è stato quello di offrire spazio all'eccellenza accademica interessata alle pratiche alimentari canadesi e di mettere le loro conoscenze a disposizione di un ampio pubblico di lettori. Ogni singolo numero della rivista offre contributi di tenore accademico capaci di guidarci nella diversità e ricchezza delle pratiche alimentari presenti in Canada. L'impegno di CuiZine di offrire ampio accesso a tali contenuti è stato pienamente rispettato. Nel 2009, il primo anno completo della rivista, piú di 6.800 lettori hanno sfogliato i nostri articoli. Nel 2013, i nostri lettori sono stati 12.260, presenti in 114 paesi, per una rivista oggi riconosciuta da prestigiosi database internazionali.

Come sempre accade, questo numero ha richiesto la collaborazione di molti. Grazie ad Alexia Moyer, che ha diretto questo numero dal suo primo in incedere e a Renée Desjardins, che ha lavorato come Direttore della Traduzione. Renée è anche Direttore della Comunicazione e Social Media della nostra rivista. Seguiteci su Twitter, dove Renée offre informazioni tempestive su tutto quanto accade nell'ambito dei Food Studies in Canada:

Speriamo vivamente che questo numero stimoli e tenga vivo il vostro interesse, così come i ricettari storici e le pratiche tradizionali hanno alimentato l'interesse dei nostri autori. Ecco a voi tutti dunque CuiZine 5.1 « Sustaining Foods and Food Traditions. »

Volume 5, Issue 1 | Voir volume 5, numéro 1


CuiZine 5.2
Speaking in the Food Voice
October 2014

CuiZine is pleased to announce the launch of its latest issue! Contributors to CuiZine 5.2 explore how identity is spoken through food choices. Taiaiake Alfred, Rachel Snell, and others offer an eclectic menu — including cornbread, pumpkin pie, raw milk, and "Like, Pasta, Pizza, and Stuff." How do communities and cultures communicate using a food voice? How has the food voice evolved through increasing online presence? And, how might one interact with unfamiliar food voices in new spaces?

CuiZine 5.2
Au menu: les « voix culinaires »
Octobre 2014

CuiZine: Revue des cultures culinaires au Canada est ravi d'annoncer le lancement de son dernier numéro! Les contributeurs de CuiZine 5.2 explorent comment les choix de nourritures sont liés à notre identité. Taiaiake Alfred, Rachel Snell, et d'autres auteurs propose un menu éclectique (de maïs, lait cru, tarte de citrouille, et "Like, Pasta, Pizza, and Stuff") qui introduit une série de questions sur les voix culinaires. Comment les communautés et les cultures communiquent en utilisant une voix culinaire? Comment la voix culinaire évolue grâce à la présence croissante du multimédia et de l'Internet dans nos sociétés? Et comment pourrait-on interagir avec des voix culinaires inconnus dans des nouveaux espaces?

Volume 5, Issue 2 | Voir volume 5, numéro 2


CuiZine 6.1
What is good food and how does it contribute to a good life?
July 2015

What is "good" food, and how might it contribute to what we might think of as a "good" life? CuiZine: The Journal of Canadian Food Cultures is delighted to announce the launch of its latest issue, 6.1 What is good food and how does it contribute to a good life? Hearing from our friends and neighbours. Since its inception this journal has engaged with the diversity of food cultures. It began with a focus on the multiple food cultures within Canada but soon moved to see this as a model for broader exploration of comparative food cul-tures. We are consequently delighted to offer two complementary issues this year, which bring together contributions addressing this pressing question. In this first issue of CuiZine you will hear answers from a wide variety of individuals in very different walks of life. Yet all con-tributors agree that place matters, and that sometimes, foods are "good" because they do the work of creating the story and sense of place, or of imagining or recreating place


CuiZine 6.1
C'est quoi la bonne bouffe?
Juillet 2015

Que représente la notion de « bonne chère » ou celle de « bonne bouffe » ? CuiZine: Revue des cultures culinaires au Canada est ravie d'annoncer le lancement de son dernier numéro, C'est quoi la bonne bouffe? Perspec-tives de nos voisins et amis. Dès sa conception, CuiZine s'est vou-lu un forum pour traiter de la grande diversité des cultures alimentaires et culinaires. Plus particulièrement, l'accent initial a été mis sur les cultures culi-naires canadiennes. Depuis, ce cadre a été élargi afin d'explorer et de comparer d'autres cultures culinaires qui pourraient avoir un lien avec ou un impact sur le contexte canadien. Cette année, nous sommes donc ravis de vous offrir deux numéros complémentaires qui, en ayant recours à des études internationales et locales, adressent cette problématique. Dans 6.1, les articles proposés ont été rédigés par des individus ayant des formations et des vécus très différents. Vous noterez certainement, comme nous l'avons fait, qu'il y a des recoupements forts intéressants parmi ces exemples variés.

Volume 6, Issue 1 | Voir volume 6, numéro 1




Follow us on Twitter, where we offer timely information about what is going on in the world of food studies in Canada:

Home Page | Page d'accueil
Announcements | Nouvelles
Back Issues | Numéros Disponibles